Translation of "their duties" in Italian


How to use "their duties" in sentences:

‘The Members of the Commission shall refrain from any action incompatible with their duties.
«I membri della Commissione si astengono da ogni atto incompatibile con il carattere delle loro funzioni.
The supervisory authorities shall cooperate with one another to the extent necessary for the performance of their duties, in particular by exchanging all useful information.’
Le autorità di controllo collaborano tra loro nella misura necessaria allo svolgimento dei propri compiti, in particolare scambiandosi ogni informazione utile.
Every person has the right to have the Union make good any damage caused by its institutions or by its servants in the performance of their duties, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States.
Ogni individuo ha diritto al risarcimento da parte della Comunità dei danni cagionati dalle sue istituzioni o dai suoi agenti nell'esercizio delle loro funzioni conformemente ai principi generali comuni agli ordinamenti degli Stati membri.
Member or members of each supervisory authority shall refrain from any action incompatible with their duties and shall not, during their term of office, engage in any incompatible occupation, whether gainful or not.
2. Il membro o i membri dell’autorità di controllo si astengono da qualunque azione incompatibile con le loro funzioni e per tutta la durata del mandato non possono esercitare alcuna altra attività incompatibile, remunerata o meno.
And especially the president of the republic and his charming lady who have shared with us this important moment for Jessica and Francisco in spite of their duties.
E in modo particolare il presidente della repubblica e la sua incantevole signora che hanno condiviso con noi questo importante momento per Jessica e Francisco malgrado i loro impegni.
We don't want to distract our guests from their duties.
Non vogliamo distogliere i nostri ospiti dai loro doveri.
They must commit themselves to obey and even to spill their blood to maintain all our laws and to assist our church commissioners in their duties.
Dovranno impegnarsi di obbedire e perfino versare il loro sangue per mantenere tutte le nostre leggi e di assistere i nostri funzionari della chiesa nei loro doveri.
Members of the governing bodies and the staff of the ECB and the national central banks shall be required, even after their duties have ceased, not to disclose information of the kind covered by the obligation of professional secrecy.
I membri degli organi decisionali e il personale della BCE e delle banche centrali nazionali hanno il dovere, anche dopo aver cessato le proprie funzioni, di non rivelare le informazioni coperte dall'obbligo del segreto professionale.
The Member State in the territory of which a check is being carried out shall give all necessary assistance to the experts in carrying out their duties.
Lo Stato membro sul cui territorio viene effettuato un controllo fornisce agli esperti tutta l'assistenza necessaria per l'espletamento dei loro compiti.
Phil and Claire, as godparents, are you ready to help the parents of this child in their duties?
Tu padrino, e tu madrina, siete disposti ad aiutare i genitori nel loro importante compito?
Failure of the employee to perform their duties, without good reason, if this is not the first time and he has a penalty for a similar violation.
Mancanza del dipendente nell'eseguire le proprie mansioni, senza una buona ragione, se questa non è la prima volta e ha una penalità per una simile violazione.
Such data protection officers, whether or not an employee of the controller, should be in a position to perform their duties and tasks independently.
Tali responsabili della protezione dei dati, dipendenti o meno del titolare del trattamento, dovrebbero poter adempiere alle funzioni e ai compiti loro incombenti in maniera indipendente.
Members of the European Parliament shall not be subject to any form of inquiry, detention or legal proceedings in respect of opinions expressed or votes cast by them in the performance of their duties.
I membri del Parlamento europeo non possono essere ricercati, detenuti o perseguiti a motivo delle opinioni o dei voti espressi nell'esercizio delle loro funzioni.
They shall be completely independent in the performance of their duties, in the general interest of the Community.
Essi esercitano le loro funzioni in piena indipendenza, nell'interesse generale della Comunità. Articolo 198 B
And now, godparents, are you ready to help the parents of this child in their duties as Christian parents?
E ora, padrini e madrine... siete pronti ad aiutare i genitori di questa bambina nei loro doveri di genitori cristiani?
The EU institutions and bodies sometimes process citizens' personal information - in electronic, written or visual format - in the course of their duties.
Le istituzioni e gli organi dell'UE talvolta, nello svolgimento delle loro funzioni, trattano i dati personali dei cittadini, in formato elettronico, per iscritto o visivamente.
I have suffered as much as anyone can expect to suffer in the course of their duties.
Ho sopportato... tutto cio' che si puo' sopportare nel corso di una carriera.
Don't wives normally perform their duties?
Le mogli non adempiono normalmente ai loro doveri?
Some are compelled to serve their duties.
Alcuni sono asserviti a compiere il loro dovere.
Together they shall perform their duties and care for their family.
Insieme svolgeranno i propri compiti e si occuperanno della loro famiglia.
Ross and Kincaid were neglect in their duties, allowing ten strangers into the camp last night.
Ross... e Kincaid... hanno trascurato i loro doveri, lasciando introdurre dieci estranei nell'accampamento ieri notte.
For each case, rapporteurs and co-rapporteurs shall undertake to act in the interests of the Community and shall make a declaration of commitment to fulfil their duties and a declaration of interests in writing.
Per ciascun caso, i relatori e i correlatori si impegnano ad agire nell'interesse della Comunità e presentano una dichiarazione scritta con la quale si impegnano ad assolvere i loro compiti ed una dichiarazione di interessi scritta.
All Christians should fuIfıll their duties. including you.
Tutti i Cristiani devono compiere il loro dovere. Voi compreso.
Mayor lockwood and sheriff Forbes are being relieved of their duties.
Il sindaco Lockwood e lo sceriffo Forbes sono state sollevate dai loro incarichi.
Those choosing to leave will be required to continue executing their duties until such a time as safe transit back to the United States can be arranged."
A quelli che sceglieranno di andare via sara' richiesto di continuare il loro lavoro fin quando sara' possibile organizzare un trasferimento sicuro verso gli Stati Uniti.
The preceding paragraph shall apply under the same conditions to damage caused by the ECB or by its servants in the performance of their duties.
Il secondo comma si applica alle stesse condizioni ai danni cagionati dalla Banca centrale europea o dai suoi agenti nell'esercizio delle loro funzioni.
They shall refrain from any action incompatible with their duties.
I membri della Commissione si astengono da ogni atto incompatibile con il carattere delle loro funzioni.
Our sales people is responsible for communication to ensure that every team member performs their duties well and make sure the quality and quantity to achieve customers' goals.
I nostri addetti alle vendite sono responsabili della comunicazione per garantire che ogni membro del team svolga bene le proprie mansioni e si assicuri la qualità e la quantità per raggiungere gli obiettivi dei clienti.
They are required to perform their duties in complete independence and in the general interest of the European Union.
Esercitano le loro funzioni in piena indipendenza e nell’interesse generale dell’Unione europea.
The competent authorities shall provide the ESAs with all the information necessary to allow them to carry out their duties under this Directive.
Le autorità competenti forniscono alle AEV tutte le informazioni necessarie allo svolgimento dei loro compiti ai sensi della presente direttiva. Sottosezione III
In the case of non-contractual liability, the Community shall, in accordance with the general principles common to the laws of the Member States, make good any damage caused by its institutions or by its servants in the performance of their duties.
In materia di responsabilità extracontrattuale, la Comunità deve risarcire, conformemente ai principi generali comuni ai diritti degli Stati membri, i danni cagionati dalle sue istituzioni o dai suoi agenti nell'esercizio delle loro funzioni.
Those cooperation arrangements shall ensure at least an efficient exchange of information that allows the competent authorities to carry out their duties under this Regulation.
Tali accordi di cooperazione garantiscono almeno uno scambio efficiente di informazioni che consente alle autorità competenti di svolgere i propri compiti a norma del presente regolamento.
This Regulation should not prevent the members of the ESCB from accessing the information relevant for the performance of their duties, including the oversight of CSDs and other financial market infrastructures.
Il presente regolamento non dovrebbe impedire ai membri del SEBC di accedere alle informazioni pertinenti all’esercizio delle loro funzioni, compresa la sorveglianza dei CSD e di altre infrastrutture dei mercati finanziari.
(103) The supervisory authorities should assist each other in performing their duties and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of this Regulation in the internal market.
(133) Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione del presente regolamento nel mercato interno.
In other words, we check their reputation and assess their knowledge, skills and experience to perform their duties.
In altre parole, verifichiamo la loro buona reputazione e valutiamo se dispongano delle conoscenze, delle competenze e dell’esperienza richieste dalle loro mansioni.
They shall refrain from any action incompatible with their duties or the performance of their tasks.
Essi si astengono da ogni atto incompatibile con le loro funzioni o con l'esecuzione dei loro compiti.
Only authorised employees are permitted to access personal information for performing their duties in respect to our services.
L’accesso alle informazioni personali è consentito soltanto al personale, che può così svolgere il lavoro nel rispetto dei nostri servizi.
Officials of the competent authority concerned shall, upon the request of ESMA, assist those authorised persons in carrying out their duties.
I funzionari dell’autorità competente interessata, su richiesta dell’AESFEM, assistono le persone autorizzate nello svolgimento dei loro compiti.
(58) The supervisory authorities should assist one another in performing their duties and provide mutual assistance, so as to ensure the consistent application and enforcement of the provisions adopted pursuant to this Directive.
(83) Le autorità di controllo dovrebbero prestarsi assistenza reciproca nell'adempimento dei loro compiti, in modo da garantire la coerente applicazione e attuazione delle disposizioni adottate a norma della presente direttiva.
Officials of the Commission shall be authorised, if the Commission or a Member State so requests, to assist the officials of Member States in carrying out their duties.
Funzionari della Commissione possono, a richiesta di quest'ultima o di uno Stato membro, assistere gli agenti degli Stati membri nell'adempimento delle loro funzioni.
Such data protection officers should be in a position to perform their duties and tasks in an independent manner in accordance with Member State law.
Tali responsabili della protezione dei dati dovrebbero poter adempiere le funzioni e ai compiti loro incombenti in maniera indipendente conformemente al diritto dello Stato membro.
Any measures taken in the performance of their duties shall be proportionate to the objectives pursued by such measures.
Tutte le misure adottate nell’esercizio delle loro funzioni sono proporzionate agli obiettivi perseguiti con tali misure.
You shall do thus to the Levites concerning their duties."
Così farai per i leviti, per quel che riguarda i loro uffici
1.1296279430389s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?